“İstanbul’un Sakinleri” bir toplu çalışma. İçinde şehrin öteki sakinleri, kediler, köpekler, güvercinler ve martılar olan bir derleme kitap. Ben de…
Yoksa (Öykü Gazetesi, Ocak 2018)
Öykü Gazetesi’nin Ocak sayısında: Yoksa. Srebrenitsa’yı unutmamak için. “Ağaçları gördün mü? Bir saniyede çürüdüler. Kayboldular bile. Bulutlara bak, onlar da…
İletişim Yayınları 2018 Resimli Edebiyat Takvimi
Kasr-ı Zifir isimli öykümle, İletişim’in 2018 Resimli Edebiyat Takvimi’ne konuk oldum. Kasr-ı Zifir Hayye Dede’den dinlediğim Kasr-ı Zifir’in hikâyesidir bu.…
Bany’s Art 2018 Edebiyat Takvimi
Bany’s Art’ın 2018 Edebiyat Takvimi’nde, Bozadam’dan bir alıntıyla yer aldım. http://instagram.com/banysart
Uzaktaki Çiçekler (Paz Edebiyat, Haziran 2017)
Uzaktaki Çiçekler, Paz Edebiyat’ın Haziran sayısında. “Her yaşın gelişi neden kutlanırmış Ana? Yaşlanmak sevinilecek bir şey değil ki.” Ana hafifçe…
Dışarıdan Düşünmek – Deleuze ve Guattari Perspektifinden Felsefe, Siyaset ve Sanat Yazıları (Varlık, Ocak 2017)
Kitap İsmi: Dışarıdan Düşünmek – Deleuze ve Guattari Perspektifinden Felsefe, Siyaset ve Sanat Yazıları Editör: Ömer Faruk Yayıncı: Chiviyazıları Yayınevi…
Dışarıdan Düşünmek – Deleuze ve Guattari Perspektifinden Felsefe, Siyaset ve Sanat Yazıları (Varlık, Ocak 2017)
“Dışarıdan Düşünmek – Deleuze ve Guattari Perspektifinden Felsefe, Siyaset ve Sanat Yazıları” kitabı üzerine yazım, Varlık’ın Ocak sayısında. Yersizlik-yurtsuzluk kavramı ve…
Kurt ile Nedim (Öykü) – Evrensel Kültür, Ekim 2016
Kurt ile Nedim isimli öyküm Evrensel Kültür’ün Ekim sayısında. “Çatıköylü yeniyetme Nedim sıkıntıyla ve korkuyla doğruldu. Kurt avı zamanı gelmişti.…
Ursula Le Guin Şiir Çevirileri
Ursula Le Guin’in Late in the Day (2016) kitabından Buşra Akova’yla birlikte çevirdiğimiz üç şiir, Varlık’ın Eylül 2016 sayısında yer…
Kaçan
– Biri konuşsa, öteki dinlemiyor. Çünkü, biliyor. – Herkes biliyor. Bak, aşağıda hepsi. Kimse konuşmuyor. – Kimse konuşmuyor mu? Fakat, sesler…